Dictionary > English-Japanese > idiomaticの意味や和訳

English-Japanese translation of idiomatic


idiomatic

[.ɪdɪə'mætɪk]
    芸術家に独特の,ある言語独特の,慣用的な,自然な






English-Japanese translation examples of idiomatic


needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.
英語はイディオム表現に富んだ言語である。
English is a language abounding in idiomatic expressions.
「ブライドメイド」という表現には、慣用的な第2の意味があります。勝者のすぐ次にゴールインする人。
The term "bridesmaid" has an idiomatic second meaning: someone who finishes just behind the winner.
これは広く普及した慣用表現です。
This is the accepted idiomatic expression.
イディオム(慣用語)を使えば英語が滑らかになって意味もはっきりすることは、私のような英語教師には衆知の事実です。
Teachers of English, like myself, have long realized that idiomatic usage adds a sense of smoothness and distinction to the language.
ウイリアムはブラジルで生まれたにもかかわらず流ちょうで完璧な英語らしい英語を話す。
William was born in Brazil but his English is fluent and idiomatic.
慣用表現は幅広く用いられているため、第二外国語として英語を学ぶすべての人にとって、聞き取り、会話、読み、書きにかかわらずそうした表現を明確に理解することは必須となります。
The use of idiomatic expressions is so vast that a clear understanding of these expressions is an absolute must for every second language learner, whether in listening, speaking, reading or writing.
第5外国語であるにもかかわらず、彼女はいかにも英語らしい英語をしゃべることができた。
She was able to speak idiomatic English, even though it was her fifth language.

Suggest more sentence examples for idiomatic




Words related to "idiomatic"