WebSaru辞書 > 英語辞典 > 前書きの検索結果
"前書き"の辞書検索結果


  • 前書き  [まえがき] preface, preamble, prolog ...
  • 前貸し  [まえがし] advance payment ...
  • 前頭  [まえがしら] rank-and-file wrestlers in sumo's highest ...
  • 前頭上位  [まえがしらじょうい] ten highest ranked maegashira wrestlers ...
  • 前頭筆頭  [まえがしらひっとう] two highest ranked maegashira wrestlers ...
  • 前髪  [まえがみ] forelock, bangs ...
  • 前借り  [まえがり] advance (in pay), loan ...
  • 前側  [まえがわ] front side, anterior ...
  • 前金  [まえきん;ぜんきん] advance payment ...
  • 前金払い  [まえきんばらい;ぜんきんばらい] payment in advance ...
  • 前景気  [まえげいき] prospect, promise, outlook ...
  • 前口上  [まえこうじょう] introductory remarks ...
  • 前下がり  [まえさがり] front part low ...
  • 前捌き  [まえさばき]  battling to knock away ...
  • 前知らせ  [まえじらせ] previous notice, omen, signs, premonition ...
  • 前相撲  [まえずもう] preliminary sumo bouts with unranked ...
  • 前説  [まえせつ] warm-up (before an act or ...
  • 前宣伝  [まえせんでん] advance publicity ...
  • 前倒し  [まえだおし] acceleration (of payment schedule) ...
  • 前立て  [まえだて] plume, crest ...
  • 前垂;前垂れ  [まえだれ] apron ...
  • 前付け  [まえづけ] preliminaries ...
  • 前に  [まえに] ahead, before, ago ...
  • 前に買った分  [まえにかったぶん] the lot I bought earlier ...
  • 前に述べたように  [まえにのべたように] as discussed previously, as mentioned ...
  • 前の週  [まえのしゅう] previous week ...
  • 前の節  [まえのせつ] former section (stanza) ...
  • 前のめり  [まえのめり] (See のめる) pitching forward, as ...
  • 前の世  [まえのよ] previous existence ...
  • 前鼻緒  [まえはなお] sandal or clog strap ...
  • 前払い;前払  [まえばらい] payment in advance, prepayment ...
  • 前評判  [まえひょうばん] (degree of) public interest in ...
  • 前開き  [まえびらき] open in front ...
  • 前広  [まえびろ] previous, beforehand ...
  • 前振り  [まえふり] (See 前置き) preface, introduction lead ...
  • 前振込み  [まえふりこみ] payment in advance (by bank ...
  • 前舞台  [まえぶたい] apron stage ...
  • 前触れ  [まえぶれ] previous notice, herald, harbinger, portent ...
  • 前ほど  [まえほど] (sometines written 前程) to the ...
  • 前々;前前  [まえまえ] beforehand, for a long time ...
  • 前身頃  [まえみごろ] front (of a piece of ...
  • 前褌  [まえみつ] front of a mawashi ...
  • 前向き  [まえむき] facing forward, front-facing, forward-looking, positive, ...
  • 前向き推論  [まえむきすいろん] forward reasoning ...
  • 前もって;前以て;前以って  [まえもって] in advance, beforehand, previously ...
  • 前厄  [まえやく] the year before a critical ...
  • 前渡し  [まえわたし] advance payment, advance delivery ...
  • 前渡金  [まえわたしきん] advance payments, prepayment ...
  • 前割れ  [まえわれ] open in front ...
  • 前を隠す  [まえをかくす] to cover one's private parts ...
  • 前カノ  [まえカノ] (See 彼女, 元カノ) (ant: 今カノ) ...
  • 前ピン  [まえピン;マエピン] (See ピント) focal point of ...
  • 魔王  [まおう] devil king ...
  • 間男  [まおとこ] adultery, adulterer ...
  • 摩訶  [まか] (Buddhism) maha (great) ...
  • 魔界  [まかい] world of spirits, hell ...
  • 澳門  [まかお;マカウ;マカオ] Macau, Macao ...
  • 真旗魚;真梶木  [まかじき;マカジキ] striped marlin (Tetrapturus audax) ...
  • 任す  [まかす] to entrust, to leave to ...
  • 負かす  [まかす] to defeat ...
  • 間数  [まかず] number of rooms ...
  • 任せる;委せる  [まかせる] to entrust (e.g. a task) ...
  • 魔風  [まかぜ;まふう] storm caused by the devil, ...
  • 磨羯宮  [まかつきゅう] Capricorn (10th zodiacal sign), the ...
  • 賄い  [まかない] boarding, board, meals, catering, cook ...
  • 賄い方;賄方  [まかないかた] kitchen manager, chef, cook ...
  • 賄い付き  [まかないつき] with meals, meals inclusive ...
  • 賄い婦  [まかないふ] female cook ...
  • 賄う  [まかなう] to give board to, to ...
  • 蒔かぬ種は生えぬ  [まかぬたねははえぬ] Nothing comes of nothing ...
  • 摩訶不思議;まか不思議  [まかふしぎ] mysterious, profound mystery ...
  • 罷り  [まかり] emphatic verbal prefix ...
  • 罷り越す  [まかりこす] to visit, to call on ...
  • 罷り出る  [まかりでる] to leave, to withdraw, to ...
  • 罷り通る  [まかりとおる] to go by, to let ...
  • 罷り成らぬ;罷りならぬ  [まかりならぬ] not be allowed, must not ...
  • 罷り間違う  [まかりまちがう] to go wrong, to turn ...
  • 罷り間違えば  [まかりまちがえば] if things go wrong, if ...
  • 麻冠  [まかんむり] (See 广, 麻垂れ) kanji "dotted ...
  • 禍;曲  [まが] wickedness, evil, calamity, disaster ...
  • 紛い;擬い  [まがい] imitation, sham, -like ...
  • 魔街  [まがい] den of thieves, brothel, red-light ...
  • 間がいい;間が良い  [まがいい] lucky ...
  • 紛い物;擬い物;まがい物  [まがいもの] imitation, fake, sham ...
  • 紛う  [まがう] to be mistaken for, to ...
  • 紛える  [まがえる] to imitate, to confuse ...
  • 真顔  [まがお] serious look ...
  •   [まがき] roughly woven fence ...
  • 真牡蠣  [まがき;マガキ] Pacific oyster (Crassostrea gigas) ...
  • 魔が差す  [まがさす] to be possessed by an ...
  • 間貸し  [まがし] renting a room ...
  • 勾玉;曲玉  [まがたま] comma-shaped jewels ...
  • 曲がった  [まがった] (See 曲がる) bent, curved, warped, ...
  • 禍津日神  [まがつひのかみ] (See 直日神) evil gods (who ...
  • 間が無い;間がない  [まがない] (preceded by v-te) not long ...
  • 間が抜ける  [まがぬける] (See 間抜け) to look stupid, ...
  • 禍禍しい;禍々しい;曲が曲がしい;曲曲しい;曲々しい  [まがまがしい] ominous, sinister, unlucky, ill-omened annoying ...
  • 真鴨  [まがも;マガモ] mallard (Anas platyrhynchos), mallard duck ...
  • 間が持てない  [まがもてない] not knowing what to do ...
  • 間借り  [まがり] renting a room ...