WebSaru辞書 > 英語辞典 > 遠ざかるの検索結果
"遠ざかる"の辞書検索結果


  • 遠ざかる  [とおざかる] to go far off ...
  • 遠ざける  [とおざける] to keep away, to keep ...
  • 通し  [とおし] (also どおし) direct, right through, ...
  • 通し切符  [とおしきっぷ] through ticket ...
  • 通し狂言  [とおしきょうげん] performance of an entire play ...
  • 通し番号  [とおしばんごう] serial number, consecutive number ...
  • 通し矢  [とおしや] long-range archery ...
  • 通す;徹す;透す  [とおす] to let pass, to overlook, ...
  • 遠過ぎる  [とおすぎる] to be too far ...
  • 通せん坊  [とおせんぼう] standing in the way, block ...
  • 遠っ走り  [とおっぱしり] going a long way ...
  • 遠出  [とおで] going afar ...
  • 遠々しい;遠遠しい  [とおとおしい] distant (behavior, etc.), reserved ...
  • と同じように;と同じ様に  [とおなじように] in the same way as, ...
  • 遠鳴り  [とおなり] distant peals (thunder), distant roar ...
  • 遠音  [とおね] distant sound ...
  • 遠退き角  [とおのきがく] angle of recess (of a ...
  • 遠退き弧  [とおのきこ] arc of recess (of a ...
  • 遠退く;遠のく  [とおのく] to become distant, to recede ...
  • 遠のける;遠退ける  [とおのける] to keep (someone) at a ...
  • 遠乗り  [とおのり] long ride ...
  • 遠火  [とおび] distant fire, fire at some ...
  • 遠吠え  [とおぼえ] howling ...
  • と思しい;と覚しい  [とおぼしい] thought to be, seen as ...
  • 遠巻き  [とおまき] surrounding at a distance ...
  • 遠まわし;遠回し  [とおまわし] indirect (roundabout) expression ...
  • 遠回り  [とおまわり] detour, roundabout way ...
  • 遠耳  [とおみみ] sharp hearing ...
  • 遠め  [とおめ] (See 近め) distant, far ...
  • 遠目  [とおめ] distant view, farsightedness ...
  • 遠眼鏡  [とおめがね;えんがんきょう] spectacles for far-sightedness telescope ...
  • と思われる  [とおもわれる] be considered, be deemed, thought ...
  • 遠矢  [とおや] long-distance arrow (archery) ...
  • 遠山里  [とおやまざと] remote mountain village ...
  • 通り  [とおり] avenue, street, way ...
  • 透り  [とおり] penetration (as of light) ...
  • 通り雨  [とおりあめ] shower ...
  • 通り合わせる  [とおりあわせる] to come across, to happen ...
  • 通り一遍  [とおりいっぺん] perfunctory, casual, cursory, superficial, conventional ...
  • 通り掛かる;通りかかる  [とおりかかる] to happen to pass by ...
  • 通りがいい;通りが良い;通りがよい  [とおりがいい(通りがいい;通りが良い);とおりがよい(通りがよい;通りが良い)] (See 通りのいい) pass (run) well ...
  • 通り掛かり  [とおりがかり] passing (along the way) ...
  • 通り掛かりの人  [とおりがかりのひと] a passer-by ...
  • 通り掛け  [とおりがけ] passing (along the way) ...
  • 通りが悪い  [とおりがわるい] (ant: 通りがいい) pass (run) poorly ...
  • 通り越す  [とおりこす] to go past (a place ...
  • 通り言葉  [とおりことば] common saying, slang, argot ...
  • 通りすがり  [とおりすがり] on the way, passing, that ...
  • 通り過ぎる  [とおりすぎる] to pass, to pass through ...
  • 通り相場  [とおりそうば] going price, general custom ...
  • 通名;通り名  [とおりな] one's common or popular name ...
  • 通り抜ける  [とおりぬける] to cut through, to go ...
  • 通りのいい;通りの良い;通りのよい  [とおりのいい(通りのいい;通りの良い);とおりのよい(通りのよい;通りの良い)] (See 通りがいい) well able to ...
  • 通り魔  [とおりま] random attacker, e.g. person who ...
  • 通り道  [とおりみち] passage, path, route, one's way ...
  • 通る  [とおる] to pass (by), to go ...
  • 通る声;透る声  [とおるこえ] carrying voice ...
  • 都下  [とか] in the capital, in Tokyo ...
  • 渡河  [とか] river crossing ...
  • 都会  [とかい] city ...
  • 渡海  [とかい] crossing the sea ...
  • 都会人  [とかいじん] city dweller ...
  • 都会的  [とかいてき] (See 都会) urban, metropolitan ...
  • 都会に移す  [とかいにうつす] to move (an object or ...
  • 都会を離れる  [とかいをはなれる] to leave town ...
  • 斗掻き星;奎宿  [とかきぼし] (See 奎) Chinese "Legs" constellation ...
  • 兎角;左右  [とかく] (doing) various things, (doing) this ...
  • 兎角亀毛  [とかくきもう] (Buddhism) horns on rabbits and ...
  • 蜥蜴;石竜子  [とかげ;トカゲ;せきえき(蜥蜴)] lizard ...
  • 蜥蜴座  [とかげざ] (constellation) Lacerta ...
  • 解かす;梳かす;融かす  [とかす] to comb out to melt ...
  • 溶かす  [とかす] to melt, to dissolve ...
  • と仮定して  [とかていして] assuming that ..., supposing that ...
  • と仮定しても  [とかていしても] even assuming that ..., even ...
  • と考えられる  [とかんがえられる] one can think that ..., ...
  • 戸冠  [とかんむり] kanji "door" radical ...
  • 都雅  [とが] graceful, sophisticated ...
  • 栂椹  [とがさわら;トガサワラ] Japanese Douglas fir (Pseudotsuga japonica) ...
  • 尖った  [とがった] pointed, sharp ...
  • 咎人;科人  [とがにん] offender, criminal ...
  • 咎め  [とがめ] blame, censure, rebuke, reproof ...
  • 咎め立て  [とがめだて] fault-finding ...
  • 咎める  [とがめる] to blame, to find fault, ...
  • 尖らす  [とがらす] to sharpen (e.g. pencil), to ...
  • 尖り声  [とがりごえ] sharp or angry voice ...
  • 尖鼠  [とがりねずみ;トガリネズミ] shrew (any rodent of family ...
  • 尖る;尖がる  [とがる;とんがる] to taper to a point, ...
  •   [とき] time, hour occasion, moment ...
  •   [とき] meals exchanged by parishioners and ...
  • 鴇;朱鷺;桃花鳥  [とき;しゅろ(朱鷺);つき(鴇);トキ] Japanese crested ibis (Nipponia nippon), ...
  • 解き明かす  [ときあかす] to explain, to dispel doubts ...
  • 説き明かす  [ときあかす] to explain, to solve, to ...
  • 説き出す  [ときいだす] to begin to speak, to ...
  • 鴇色  [ときいろ] pink (wing colour of crested ...
  • 説き起こす  [ときおこす] to begin one's argument or ...
  • 時起こる  [ときおこる] at the time of occurrence, ...
  • 説き及ぶ  [ときおよぶ] to mention, to refer to, ...
  • 時折;時おり  [ときおり] sometimes ...
  • 解き方  [ときかた] manner of solving ...
  • 時が解決する  [ときがかいけつする] Time will cure all ...