English-Japanese translation of appreciate
appreciate
[əˈpriːʃɪeɪt]
- 高く評価する,正しく判断する,感謝する,のよさがわかる,鑑賞する,理解する,識別する,評価する,高騰する,認識している
English-Japanese translation examples of appreciate
- お世話になりました。
- I really appreciate your kindness.
- 「おさきにしつれいします」「おつかれさまでした」
- I'm finished for the day. "Much appreciated."
- ご迷惑をおかけして、本当に申し訳ありません。
- I really appreciate all the trouble you've gone to.
- どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
- The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.
- どうぞ、私のレポートのコピーを70部お作りください。
- I appreciate your request to reproduce 70 copies of my report.
- どんなインプットでもいただければありがたいです。
- Any input would be appreciated!
- どんなご意見でもありがたく承ります。
- Any comments will be gratefully appreciated.
- クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。
- Chris does not appreciate how Beth lost his clock he lent her.
- モダンジャズに何を求めて聞けばいいのかわかると、私はそれを味わえるようになった。
- Once I learned what to listen for, I came to appreciate modern jazz.
- 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
- I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.
- ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
- Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly. [M]
- どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。
- I would appreciate any information you can send to us.
- 健康を害して初めてその価値がわかる。
- It is not until we lose our health that we appreciate its value.
- その人たちは明瞭さをよしとする。
- Those people appreciate clarity.
- その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
- The patron appreciates genuine antiques.
Suggest more sentence examples for appreciate

