Japanese-English translation of 除け;避け
除け;避け
[よけ]
- protection
protection
- 保護貿易,保護,守ること,防御,防衛,後援,保護者,保護する物
Japanese-English translation examples of 除け;避け
- バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。
- Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.
- ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
- I enjoyed the concert except that the hall was cold.
- 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
- Next to Taro, Jiro is the tallest boy.
- 一人の老婦人を除けばバスはがらがらだった。
- The bus was empty except for one elderly woman.
- 何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
- No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!
- その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
- The story is good except that it is a little too long.
- 君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。
- Your composition is perfect except for a few mistakes. [M]
- 彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。
- He is a nice man, except that he talks too much.
- 彼は当地では君を除けば友達があまりいない。
- He has few friends here except you. [M]
- 彼を除けば、ほかの誰にもパーティーに来なかった。
- Outside of him, no one else came to the party.
- あの落ち葉をどうやって取り除けようか。
- How can I get rid of all those fallen leaves?
- 彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
- She always carries a charm against evil.
- 彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
- Her composition is very good except for a few errors in spelling.
- 忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
- I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat. [F]
- このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
- This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.
Suggest more sentence examples for 除け;避け

