Japanese-English translation of 降り
降り
[ふり]
- rainfall, snowfall
- (See 降りる) alighting, descending
Japanese-English translation examples of 降り
- うっかり降りるところを通り越した。
- I went past my stop absent-mindedly.
- ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
- Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.
- エレベーターが昇り降りしている。
- The elevator is moving up and down.
- エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
- As the elevator is out of order, we must go down the stairs.
- お子さんが車をおりたらすぐに車を出してください。
- Please drive off as soon as your child has left the car.
- おばあさんはバスから降りた。
- The old lady got down from the bus.
- ケンが木から下りてきた。
- Ken climbed down from the tree.
- こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。
- I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.
- ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
- Come down, Dick. It is time for dinner.
- さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
- Now, get off the boat and swim to shore.
- さあ、車から降りよう。
- Let's get out of the car now.
- さらに悪いことに雨が降り始めた。
- To make matter worse, it began to rain.
- さらに悪いことには雨がふりだした。
- To make matters worth, it began to rain.
- さらに悪いことは、雪が降り始めた。
- To make matters worse, it began to snow.
- スリッパでロビーに降りたらだめだよ。
- You're not supposed to wear your slippers down to the lobby.
Suggest more sentence examples for 降り

