Japanese-English translation of 関する
関する
[かんする]
- to concern, to be related
concern
- 1. 関係がある,関心を持つ,関係する,重要である,心配させる,影響する,関与する,気遣う
2. 事件,心配,関連,重要性,利害関係,関心,懸念,不安,関心事,事業
Japanese-English translation examples of 関する
- アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
- The Apollo program greatly advanced our knowledge of the space.
- お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
- Thank you for sending the product information asked for.
- カラー?コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
- The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.
- クラシックコンサートに関する情報をください。
- Do you have any information on classical music concerts?
- コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
- Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.
- コンピューターに関する本を全部集めなさい。
- Put all the books about computers together.
- ジョンは日本史に関する本を探している。
- John is looking for a book on Japanese history.
- モーテルに関する情報をください。
- I'd like some information on motels.
- ローマの歴史に関する本を探しています。
- I'm looking for books on Roman history.
- 不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
- I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.
- ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
- The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.
- コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
- Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.
- 2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
- The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.
- 人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
- The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.
- 今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
- Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
Suggest more sentence examples for 関する

