Dictionary > Japanese-English > 苦を英語に訳すと

Japanese-English translation of 苦


[く]
  1. pain, anguish, suffering, distress, anxiety, worry, trouble, difficulty, hardship
  2. (See 八苦) (Buddhism) duhkha (suffering)





pain [peɪn]
    1. 痛み,苦痛,苦悩,骨折り,悩みの種
    2. 不快な人(こと
    3. ~に痛みを与える,痛み,苦痛を与える

anguish [ˈæŋgwɪʃ]
    激しい苦しみ,悲痛,苦悩,苦痛,苦悶

suffering ['sʌfrɪŋ]
    苦しむこと,苦痛,被害,苦難

distress [dɪˈstres]
    苦しめる,苦痛,悩み,苦悩,遭難,困窮

anxiety [æŋˈzaɪətɪ]
    心配,心配事

worry [ˈwʌrɪ]
    心配させる,心配する,苦労して進む,心配している,心配(する),気にする,考え抜く,切り抜ける

trouble [ˈtrʌbl]
    悩ます,困らせる,乱す,をわずらわせるわざわざする,骨折り,心配(する),困惑,悩み,苦しみ,面倒,厄介,困難,騒ぎ,紛争,争議,故障,トラブル,わざわざ,手数をかける

difficulty [ˈdɪfɪkəltɪ]
    困難,むずかしさ

hardship [ˈhɑːrdʃɪp]
    辛苦,苦難

Buddhism [ˈbʊdɪzəm]
    (宗教)仏教


Japanese-English translation examples of 苦


エイズでしんでいる人の数は増大した。
The number of people suffering from AIDS has increased.
アイロンをかけるのが手だから永久プレス加工の服を買う。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
あははは、ほんっと、隠し事するのが手なんだね?。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.
お湯の中で一日の汗や汚れ、労を洗い落とすだけでなく、日々の生活のことについておしゃべりをするのを楽しんだのである。
They not only washed off the sweat, dirt and cares of the day in the hot water, but also enjoyed gossiping about everyday affairs.
お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにもしんでいた。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.
ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
ジャックが音楽が手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。
It isn't true that Jack is no good at music : on the contrary, he plays the piano well.
カキコ手なんです。
I'm not good at posting stuff online.
この世で愛するものを失う事ほどしい事はない。
Nothing is as terrible as losing someone you love in the world.
このようなしい時には、並たいていのことでは、会社の赤字をなくすことはできない。
In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red.
この種の音楽は年輩の人たちが理解するのに労するものだ。
This kind of music is something that older people have difficulty understanding.
コンサートのチケットを手に入れるのに労した。
I had difficult getting a ticket for the concert.
コンサートのとチケットを手に入れるのに労した。
I had difficulty getting a ticket for the concert.
こんな狭しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.
こんなにしいのなら死んだほうがましだ。
Death is preferable to such suffering.

Suggest more sentence examples for 苦




Words related to "苦"