Japanese-English translation of 自責の念
自責の念
[じせきのねん]
- guilty conscience, feelings of remorse, Agenbite of Inwit (book name)
guilty
conscience
remorse
book
- 罪の意識がある,有罪の,罪を犯した,犯罪的な,やましい
conscience
- 道義心,誠実さ,良心
remorse
- 後悔
book
- 1. (部屋,座席など)を予約する,手配する
2. 拘置する,調書をとる
3. run very fast,とても速く走る
4. 本,書物,とじ込み帳,巻,帳簿,チェックインする
5. (the ~)基準,規則
6. 電話帳
7. (被告人に対する)全罪状
Japanese-English translation examples of 自責の念
- それどころか彼女の嘘を暴いてしまったと、自責の念さえ抱いていた。
- In fact, he feels awful that he exposed her lies.
- たとえ、とがめられないとしても、「原爆の父」といわれたオッペンハイマーのように、多くの人にひどい苦しみをもたらしたという自責の念とともに残りの人生を送らなくてはならないのです。
- Even if they are not charged, they have to live the rest of their lives with the remorse that they brought many people into agony like OPPENHEIMER, who was called the "Father of the Atomic Bomb."
- この二つの表現は、起きてしまったことへの当惑、自責の念をより強く表すことができます。
- Both of these further reinforce your embarrassment and remorse over the incident.
- もしわれわれがお金を渡さないことによって彼が死ぬようなことにでもなれば、それこそ自責の念が一生付きまとうだろう。
- If by our not giving him the money, he did indeed die, this would be a cause to feel guilty the rest of one's life.
- 時々この紙の無駄遣いでどれだけの森林を痛めつけているのだろうか、と私は自責の念にかられることがあります。
- Sometimes I feel guilty wondering how much this waste is damaging forests.
Suggest more sentence examples for 自責の念

