Dictionary > Japanese-English > 物性を英語に訳すと

Japanese-English translation of 物性


物性

[ぶっせい]
    physical properties, properties of matter, physicality





physical
    1. 物質の,物質的な,物質界の,自然の,自然界の,有形の,実際的な,天然の,荒々しい
    2. 物理的な,物理学の
    3. 自然の法則による,自然科学の
    4. 《口》相手の体を求めたがる,好色な
    5. 身体の,肉体の,身体的な《米》身体検査physical examination,check-up

matter
    1. 問題になる,重要である
    2. 物質,事柄,事態,困難,内容,こと,物質,問題


Japanese-English translation examples of 物性


ここの動物の餌には、ホルモン、抗生物質、動物性タンパク質などは使っていません。
We don't use hormones or antibiotics or animal protein in the feeding program for the animals.
このヒーリングローションを使うと、話題の海洋深層水·波動水に配合された植物性コラーゲンが、肌に浸透する感じがします。
When I use Healing Lotion, I can feel the deep seawater vegetable/plant collagen, which has been the topic of conversation lately, permeate my skin.
また、米国の小中高生が動物性食品を使わない給食メニューも選択できるように、彼は米国議会に働き掛けています。さらに、実験動物を倫理的に取り扱おうとする彼の活動も続いています。
And he is calling on Congress to mandate vegetarian options in the nation's primary and secondary schools, while continuing his battle for ethical treatment of animals in research.
また納豆はビタミンと食物繊維を多く含み、イソフラボノという植物性の生薬を含む老化防止剤の宝庫である。イソフラボノは、慢性疾患や変性疾患の防御の第一線と見なされている。
Natto is a vitamin-and fiber-rich antioxidant powerhouse containing plant chemicals called isoflavones considered to be the first line of defense against a host of chronic and degenerative diseases.
さらに、動物性原料はいっさい使用せず、基本原料のすべてが植物性なので安心して使えます。
In addition, as absolutely no animal products are used at all, and only plants used as raw materials, you can feel at ease while using all of these products.
クレンジング「クリーンコールド」はオリーブから抽出した植物性スクワランが主成分。
The main ingredient of the cleansing oil "Clean Cold" is vegetable squalene, extracted from olives.
その身を植物性油脂と混ぜ、味付けをして人気のすしネタを作るのだ。
Its meat is mixed with vegetable oil and flavored to make the popular sushi item.
より多くの動物性脂肪を食べれば、アルツハイマー認知症にかかる確率も高くなる。
The more amount of animal fats you ate, the higher your rate of getting Alzheimer's dementia.
商品別には、筆頭は鉱物性燃料で28%(原油および粗油17%、液化天然ガス4%、石油製品3%)であった。
Mineral fuels topped the list of imports at 28% of the total (petroleum and crude oil 17%, liquid natural gas 4%, petroleum products 3%).
日本の一般家庭で1日に食べる量は、1人当たりおよそ2800カロリーです。1日3600カロリーという欧米の数字と比べると非常に低く、また、動物性食品の摂取量について見ると、和食は洋食の半分程度となっています。
The average Japanese consumes 2,800 calories a day as opposed to Westerners who consume approximately 3,600 calories a day. Furthermore, their intake of animal products is about half that of Westerners.
物性ミネラルなので、吸収率も良く(なんと98%!)、たとえ飲み過ぎても全く問題ありません。
As these are phytogenic, or plant derived minerals, they have a 98% absorption rate, and even if you take too much, there is no problem.
物性乳酸菌L.プランタラムがビフィズス菌を腸内で増やします。
L. Plantarum detected in plant and vegetable, increases bifidus bacteria in the intestines.
物性材料、つまりバイオマスを原料として作られる電気は、エタノールよりも、自動車の動力源としてのエネルギー効率が高く、環境にも優しいと、科学者が発表しています。エタノールはガソリンの代替燃料で、バイオマスからも製造されています。
Scientists say electricity made from plant material, or biomass, is a more energy efficient and environmentally friendly way to power our automobiles than ethanol, a gasoline alternative that's also made from biomass.
物性色素を使って、表面に企業ロゴ、住所、イラストなどを印刷できます。
Company logos, addresses, and illustrations can be printed on the surface in vegetable colors.
日本の貿易の最大の特徴は、食料品·原料·鉱物性燃料の大部分を輸入に依存し、輸出のほとんどが工業製品であるという点である。
The most striking feature of Japanese international trade is that imports are accounted for mainly by food, raw materials, and mineral fuels, and exports mainly by industrial products.

Suggest more sentence examples for 物性




Words related to "物性"