Japanese-English translation of 止まり;止り;留まり;留り
止まり;止り;留まり;留り
[どまり]
- (See 止まり?とまり) stopping at, going no further than
stopping
going
no
further
than
- 中止,休止,停止;詰め物;各駅停車の
going
- [ing public]仕事の進行状態,現行の,一般に行われている,現在継続中の
no
- 何も(誰も)ない,ない,少しもない,否定語
further
- 1. さらにずっと,さらに先に,一層遠く,その上,更に,もっと遠い,なお一層の,さらに遠く,もっと先に,いっそうはるかに,さらにまた,さらになお(furthermore)
2. 進める,助成する,促進する
than
- よりも
Japanese-English translation examples of 止まり;止り;留まり;留り
- シャワーが止まりません。調べてください。
- I can't turn the shower off. Could you check it for me?
- その道は行き止まりだった。
- The road came to a dead end.
- そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
- With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes. [M]
- トイレの水が止まりませんよ。
- The toilet won't stop running.
- バスが止まり、私たちは乗った。
- The bus stopped and we got on.
- ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
- As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other. [M]
- 信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
- When the traffic light is yellow, we stop.
- 出血が止まりません。
- It won't stop bleeding.
- 列車はその駅では止まりません。
- The train doesn't stop at that station.
- ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
- He goes and sits outside the class but he can't stop laughing. [M]
- くしゃみが出て止まりません。
- I can't stop sneezing.
- せきが止まりません。
- I can't stop coughing.
- 大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。
- A big car drew up and a tall lady got out.
- 彼女は突然立ち止まり、あたりを見回した。
- Suddenly she stopped and looked around.
- ときおり彼女は立ち止まりあたりを見回した。
- From time to time she stepped and looked round.
Suggest more sentence examples for 止まり;止り;留まり;留り

