Japanese-English translation of 写し出す
写し出す
[うつしだす]
- to reflect, to reveal, to show
reflect
reveal
- の像を映す,反射する,を跳ね返す,反響する,映る,反映する,~が像を映す,考える,熟考する
reveal
- 明らかにする,(隠されていたものを)明かにする,を知らせる,をもらす,暴露する,を見せる,示す,洩らす,見せる
Japanese-English translation examples of 写し出す
- この作品は、観客に単にショックを与えるためのものではない。二人の登場人物の人生とともに、今まで語られることも探求されることもなかった、そのほか多くの人々の人生を写し出す鏡なんだ。
- Not merely for shock value, but as a mirror of the realities of their lives and of so many others gone unspoken and unexplored.
- 彼女の写真集には、彼女の波乱に満ちた人生が凝縮されている。見る者は、彼女の人生を写し出すさまざまな表情に、彼女の奥深い魅力を感じるに違いない。
- Her eventful life, condensed in her collection of photographs, will make you feel her deep charms through the various expressions showing in her life.
- 激しい憎悪にも似たこの嫌悪感は、実は単に自分自身を写し出す鏡なのだ。
- Like most intense hatreds, it is merely a mirror of our own souls!
Suggest more sentence examples for 写し出す

