Japanese-English translation of 仕える
仕える
[つかえる]
- to serve, to work for
serve
work
- に仕える,供する,(職務?任期?刑期)を務める,(~に)役立つ,勤務する,を供給する,(食べ物)を出す,サーブ,勤める
work
- 1. 業績,研究,仕事,労働,職業,勤め口
2. 努力して進む,働かす,もたらす,経営する,働く,勉強する,勤めている,効く,徐々に動く
3. 取り組む
Japanese-English translation examples of 仕える
- コックは家族に長年仕えた。
- The cook served the family for many years.
- 二人の主人には仕えない。
- No man can serve two masters.
- その時以来彼女はずっと彼に仕えた。
- From that time on, she always waited on him.
- その老人はその王に何年も仕えた。
- The old man served the king for many years.
- 彼には仕える使用人が1人しかいない。
- He has only one servant to attend on him.
- 彼には仕えてくれる召し使いがたった一人しかいない。
- He has only one servant to attend on him.
- 彼には彼に仕える召し使いが3人いた。
- He had three servants to wait on him.
- 彼は主人によく仕えた。
- He served his master well.
- 彼はその主人に仕えた。
- He waited on his master.
- 彼は年輩の婦人に仕えている。
- He waits on an old lady.
- 彼は彼に仕える召使いが三人いた。
- He had three servants to wait on him.
- 彼は彼女に仕えている。
- He waits on her.
- 彼らはなぜあんなに卑屈に彼に仕えたのか。
- Why did they wait upon him so servilely?
- 彼女は彼に仕えた。
- She attended on him.
- 彼女は献身的に病身の父親に仕えた。
- She waited on her sick father hand and foot.
Suggest more sentence examples for 仕える

