Japanese-English translation of 上
上
[かみ]
- (ant: 下·しも) upper reaches (of a river), upper stream
- top, upper part, upper half (of the body)
- long ago
- beginning, first
- (See 御上) person of high rank (e.g. the emperor)
- government, imperial
[うえ]
- above, up, over
- top, summit
- surface, on
- before, previous
- superiority, one's superior (i.e. one's elder)
- on top of that, besides, what's more
- upon (further inspection, etc.), base
[じょう]
- from the standpoint of, as a matter of (e.g. fact), in the field of, being of the type of
- aboard (a ship or vehicle), on top of, on, above
- (See 下) first volume (e.g. book)
- superior quality, best, top, high class
[うわ]
upper, upward, outer, surface, top
upper
river
stream
top
part
half
body
long
ago
beginning
first
person
high
rank
emperor
government
up
over
summit
surface
before
previous
superiority
one
superior
i.e.
elder
that
besides
more
upon
further
inspection
etc.
standpoint
as
matter
fact
- 上方の,より上の,上部の,上流の,北の,(名)覚醒剤,シャブ,(特に)アンフェタミン,上部,上の方の
river
- 多量の流出,川,流れ
stream
- 1. 能力別編成クラス
2. 小川,(人?物など?流れ
3. 流れる,を流す,小川,編成する,流れ出る
top
- 1. 頂き,最高部,頂上,頭,表面,首席,絶頂,上端
2. 一番上の
3. ~にふたを被せる
4. 越える,首位を占める,に達する,to be at the top of the list, to be number one.
5. こま
part
- 1. 部分,割合,役目,側,味方,(プロジェクトなどの)一貫
2. ~を分ける,を引き離す,分れる,部,部品,分かれる,幾分
half
- 半分の,2分の1,半端,半分,半
body
- 具体化する,主文,集団,人物,物体,身体,死体,主部,集まり,かたまり,体,団体,胴体
long
- 熱望する,切望する,思いこがれる,長く,細長い,長々と続く,遠くまで達する,久しく,間だけ,ずっと後に,大まかな,時間がかかって,長い間,長いもの,長い,見込みが薄い,時間がかかる
ago
- 以前に
beginning
- 始まる,初め,開始
first
- 初めて,最初の,第一の,はじめに,最初,第1
person
- 身体,人,登場人物,人格(歳?性別に関係なく用いられる),【文法】人称
high
- 1. 高いところにある,高い,高さが~の,高貴な,高く,高額の,興奮状態の
2. 高い所,高水準
rank
- 1. 地位を占める,を並べる,並ぶ,悪臭を放つ,~を分類する
2. 下品な,全くひどい,(雑草などが)はびこった
2. 階級,階層,等級,身分,地位,横列,位置する,上位に立つ,ひどい,嫌な
emperor
- 天皇,皇帝
government
- 1. 政府機関,政治,行政,政府,関係官庁
2. 政治体制,国家組織
3. 統治,支配,管理,運営,★適切な訳語を見つけるのにかなり苦労する,訳語にあてられている日本語そのものの意味を理解する必要がある
up
- 1. 上って,上へ(に),直立して,起きて,北へ,近づいて,上り,上昇,上昇する,上昇して,(見出語)上がる
2.v. 上昇する
over
- 1. 超えて,一面に,移って,始めから終わりまで,終わって,を支配して,の間,しながら,倒れて,の上に,を覆って,を越えて,の向こう側に,より多く
2. もう一度,繰り返して
summit
- 首脳(陣),頂上,頂点,首脳会談,首脳レベルの,絶頂
surface
- 1. 表面(の),水面,外見(上の)
2. 表れる,表面に出る,明るみにでる,隠していることがばれる,上辺,浮上する,表層の,表面の
before
- の前に(で),以前に
previous
- 前の,先の,以前の,予備の,先立つ,早い
superiority
- 優越
one
- 一つの,不定冠詞 a の代わりに用いて,意味を強める,1,1つの,ある,唯一の,一方の,同じ,もの,人,ひとつ,ひとり
superior
- 優れている,勝っている,優れた,目上の人,上位の,上部の,上等な
i.e.
- すなわち,言い換えれば,id est,that is
elder
- 1. 年上の,年長の
2. 西洋ニワトコ
3. 長老,年長者
that
- あれは,あれを,あの,その,それ
besides
- のほかに,そのうえ,また,さらに,その上,加えて(in addition to ~)
more
- より多くの,多い,より以上の,それ以上のこと,もっと
upon
- onと同じ,onのほうが口語的
further
- 1. さらにずっと,さらに先に,一層遠く,その上,更に,もっと遠い,なお一層の,さらに遠く,もっと先に,いっそうはるかに,さらにまた,さらになお(furthermore)
2. 進める,助成する,促進する
inspection
- 検査
etc.
- et cetera,~など
standpoint
- 立場,観点,見地
as
- につれて,として,のように,しながら,なので
- AS, airspeed 対気速度
- AS, Anglo-Saxon アングロサクソン人
- AS, antisubmarine 対潜水艦の
matter
- 1. 問題になる,重要である
2. 物質,事柄,事態,困難,内容,こと,物質,問題
fact
- 真実,事実,現実,実際,真相,(法律)申立て,犯行
Japanese-English translation examples of 上
- OK!!ブラザー!!それ以上聞きたくないぜ!
- OK!! Bro!! I don't want to hear any more! [manga]
- PC内部のタイマー用ボタン電池があがった。
- The PC's internal timer's button battery has gone flat.
- あ、上書きしちゃった。
- Uh oh, I saved over it.
- あの方が言われる事を、何でもしてあげて下さい。
- Do whatever he tells you.
- あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
- How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?
- インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
- Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount on to the marker's core.
- インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
- The Internet is an invaluable source of information.
- インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
- Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.
- う?む、相貌から判断するに上海からか。
- Hrmmm, to judge from their looks they might be from Shanghai.
- ウエートレスはテーブルの上に白いテーブルクロスをかけた。
- The waitress spread a white cloth over the table.
- うだつが上がらない。
- He can't get on in the world.
- ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
- Mrs. Wood was a very good cook.
- うまくいくとは思いもしなかったが、どういうわけかなんとかうまくやってのけられた。
- I didn't expect to succeed, but somehow I managed to carry it off.
- うまくいったら連ドラを紹介してあげる。
- If it goes well I'll put you forward for a drama serial.
- 上手くいくと思いますか。
- Do you think it will work?
Suggest more sentence examples for 上

