Japanese-English translation of すれ違う;擦れ違う
すれ違う;擦れ違う
[すれちがう]
- to pass by one another, to disagree, to miss each other
pass
one
another
disagree
miss
- n.
1. 通行(許可)証,通過,合格,パス,手品
2. 山道,峠,~越え,関門
3. 形勢,事態,危機
v.
1. 通る,過ぎる,通り過ぎる,進む
2. (時が)経つ,やむ,渡る,終わる,亡くなる,消え去る,を過ごす
2. (~に)合格する,(議案が)通過する
3. ~を渡す,パスする
one
- 一つの,不定冠詞 a の代わりに用いて,意味を強める,1,1つの,ある,唯一の,一方の,同じ,もの,人,ひとつ,ひとり
another
- もう一つの,別の,もう一つのもの[人],別のもう一人
disagree
- 意見を異にする,と一致しない,相違する,口論する,意見が違う
miss
- 1. (~が居ないのを)寂しく思う,免れる,抜かす,のがす
2. 失敗,いなくて残念に思う,的を外す,逃す,落とす
Japanese-English translation examples of すれ違う;擦れ違う
- 彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
- She smiled at me as she passed me in the street.
- そんなある日健三は、仕事の帰りにある男とすれ違う。それは、過去に縁を切った自分の養父・島田!
- One day Kenzo runs into his adoptive father Shimada, with whom he'd cut all ties!
- しかしお玉は家に近づいてきた岡田が友人と一緒にいるのを目にして戸惑う。すれ違う二人・・・。
- Otama hesitates as she sees Okada approaching with his friend, and he simply passes by ....
- すれ違う若き恋模様を描いた、鴎外唯一の長編小説である。
- Ogai's story of unrequited young love is his only full-length novel.
- 「すごいスピードで走っている自転車とよく擦れ違うのですが、とても危ないと思います。
- "Bicycles often brush past us at great speeds, and I think it's extremely dangerous.
- ここカイロは何百年にもわたって、そんな旅人たちが擦れ違う、いにしえの街だった。
- Cairo is an ancient city where travelers like these have been passing each other for hundreds of years.
- ハルとローズマリーはレストランで擦れ違うが、ハルはローズマリーに気づきもしない。
- Hal and Rosemary pass each other in a restaurant, but Hal does not even recognize her.
- 毎日道で人と擦れ違うが、その人たちがどのような人生を送っているのかということは分からない。
- You walk past people on the street every day and don't know what they're going through in their life.
Suggest more sentence examples for すれ違う;擦れ違う

