Japanese-English translation of お見舞い;お見舞;御見舞い;御見舞
お見舞い;お見舞;御見舞い;御見舞
[おみまい]
- (See 見舞い) calling on someone who is ill, enquiry, inquiry
calling
someone
ill
enquiry
inquiry
- 使命,職業,天職
someone
- 誰か,だれか,ある人
ill
- 1. 悪く,病気で,不快で,まずく,不親切に,不吉な,不幸な,気分が悪い,邪悪な
2. 悪,罪悪,害悪,不運,不幸,災難,苦しみ,悪く,悪
enquiry
- 引き合い
inquiry
- 問い合わせ,問合せ,質問,調査
Japanese-English translation examples of お見舞い;お見舞;御見舞い;御見舞
- 先日、私たちは彼のお兄さんをお見舞いにいった。
- The other day we went to ask after his brother.
- 彼女のお見舞いに行こうよ。
- Why don't we go and see her in the hospital?
- お見舞いありがとう。
- Thank you for coming.
- 暑中お見舞い申し上げます。
- How are you getting along in this hot weather?
- 私の母は人がお見舞いに来ると喜ぶ。
- My mom likes it when she has visitors come see her.
- この数カ月間、クララ様にお見舞いの方はなく、現在のクララ様のご病状をお知らせしたかったのです。
- We have noticed that Clara hasn't had any visitors for several months and just wanted to alert you of her current condition.
- また、手術の時は、ずっとそばにいてくださったうえ、毎日お見舞いに来てくださいました。
- Moreover, while I was undergoing operation, they were near me and came to the hospital every day.
- クーパーさんのお見舞いに来たのですが。病室はどこですか?
- I'm here to visit Mrs. Cooper. Where is her (hospital) room?
- デイジーさんは、おばあさんのお見舞いに、何か手づくりのものを贈ろうと思った。
- Daisy figured that she would take her grandma something handmade.
- 今日はお見舞いに来てくれて、ありがとう。
- Thanks for the get-well visit today.
- 死亡の場合にわずかなお見舞い金が出ますが、死亡補償はありません。
- Although a small amount of sympathy money is paid in the event of a death, it does not cover death itself.
- 肺癌を患っておられるそうでお見舞い申し上げます。
- I'm sorry to learn that you are suffering from lung cancer.
- 暑中お見舞い申し上げます。
- I hope that you're doing fine/well in these days of hot summer!
- 先日、私たちは彼のお兄さんをお見舞いにいった。
- The other day we went to ask after his brother.
- 彼女のお見舞いに行こうよ。
- Why don't we go and see her in the hospital?
Suggest more sentence examples for お見舞い;お見舞;御見舞い;御見舞
